Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the graphene domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/u313993012/domains/adegn.auass.com/public_html/wp-includes/functions.php on line 6131
Groups – الشعبة العربية لخبراء الأسماء الجغرافية

Groups

Education and Training Committee Duties:

• Providing the working groups with standardized gazetteers, lectures, practices and geographical names processing techniques.
• Providing the specialists with field work bases.
• Training on the way of collecting, standardization and Romanization of geographical names.

Geographical Names Pronunciation Committee Duties:

• Divide the Arabic letters according to its pronunciation.
• Prepare a list of geographical names in its correct shape.
• Issue the geographical names on CD includes the pronunciation of names in audio image adopted in the origin country.
• Lay down a mechanism to preserve the way of pronouncing the geographical names after been written in Latin letters.
• Results should be deposited in the Division presidency to be circulated on the member countries.

Geographical Names Transfer Systems Committee Duties:

• Organize and approve one system of Romanization geographical names.
• Working on applying this system on sound scientific base.
• Study the problems of the system and working on its development.
• Viewing Romanization system in other countries and get benefit of their experiences.
• Disseminate ways of dealing with private cases for transferring Arab geographical names from Semitic languages to Latin letters.

Geographical Names Standardization Terminology Committee Duties::

• Standardization terminology used in standardization names.
• Develop a schedule for the geographical names terminology.
• Control using of these vocabularies.
• Create and adopt new technical mechanism used in geographical names standardization.
• Prepare evaluation and change of terminology schedule.
• Interpret and explain geographical terminology in Arabic language.